Le projet


À l'origine de ce projet se trouve le constat de l'absence quasi généralisée d'éditions modernes de textes français strictement respectueuses de la ponctuation originale.
Un constat qui empêche celui ou celle qui, comme moi, entreprend de décrire l'histoire de la ponctuation de se baser sur des éditions modernes, qui prive celui qui s'intéresse à la langue française de l'époque classique de sources aisément manipulables et contraint les uns et les autres à se plonger dans la lecture des éditions originales.
Certes, depuis la vague de numérisation des anciens imprimés conservés dans les grandes bibliothèques, les éditions princeps sont devenues aisément consultatbles, mais leur composition, le tracé des anciennes lettres imprimés, le système graphique que les anciens imprimés exploitent n'en facilitent pas la lecture.
D'où l'idée de constituer une base de données textuelles pour cette époque, où ces textes sont livrés au lecteur actuel sous une forme graphique plus familière.
Les textes édités sont voulus aussi variés qu'il est possible, dans leur forme comme dans leur contenu.