| Pour la secunde assis roustz de toutes manieres pour servir honnourablement a table royal comme roys roynes ducs duchesses et tels puissans nobles et venerables seigneurs comme dessus est dist. /26r/ |
|
Pour le second menu, des rôtis de toutes sortes pour servir honorablement à une table royale comme [celle de] rois, reins, ducs, duchesses et autres nobles puissants et seigneurs respectables comme il est dit plus haut. |
| Et pour servir plus honorablement si fault servir de gros roustz mis a part c'est assavoir ung capril entier ung porcellet entier une grande longe de veau une grande longe de porc et de espaules de moustons mises en ung grant plat d'or. |
|
Et pour servir plus honorablement, il faut servir distinctement de beaux rôtis, c'est-à-dire un chevreau entier, un porcelet entier, une grande longe de veau, une grande longe de porc et des épaules de mouton mises dans un grand plat d'or. |
| Et apprés poullaille mise en grant plat d'or c'est assavoir oysons gras chappons de paillier faysans perdrix conins pijons et heygrons et de cecy soit mais que d'ung que d'autre tant grant foyson que le plat soit bien pleine et heslevé hault. Et si advise on la sauce audit roust sur ce est assavoir pour les oysons et chappons de paillier la jance pour les faisans perdrix porcellos et connis la cameline pour les caprilz roustiz le verjust verd pour le gras porc le saupiquet et pour les pijons le sel minut. /26v/ |
|
Et après des poules mises dans un grand plat d'or, c'est-à-dire des oisons, de gros chapons de grain, des faisans, des perdrix, des lapins, des pigeons et des hérons. Qu'il y en ait autant des uns que des autres, à profusion, que le plat soit bien garni et rempli très haut. Que l'on soit attentif à la sauce des rôtis, c'est-à-dire pour les oisons et les chapons de grain, la janse ; pour les faisans, perdrix, porcelets et lapins, la cameline ; pour les chevreaux rôtis, le verjus vert ; pour le porc gras, le saupiquet et pour les pigeons, le sel fin. |
|